Page 99 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi. Litzmannstadt Getto. Ślady.
P. 99
Pociągi z osobami deportowanymi do Litzmannstadt
odjeżdżały z berlińskiego dworca Grünewald.
Na zdjęciu: napisy upamiętniające deportacje
na dworcu Grünewald w Berlinie (zbiory prywatne)
Trains with the deportees were leaving from the
Berlin-Grünewald station. Photo: commemorative From the end of 1941 onwards subsequent groups
inscriptions at the station (private collection)
of Jews were deported from Berlin. In total, approxi-
mately 10,000 people were deported from the capital
of the Reich to ghettoes in the occupied eastern
Mińsku i Kownie, około 15 tysięcy do getta w cze- Europe (Łódź, Mińsk and Kowno), about 15,000 to the
skim Theresienstadt, ponad 35 tysięcy do ośrodków Theresienstadt ghetto in Czech, and over 35,000 to
zagłady, przede wszystkim obozu Auschwitz-Birke- annihilation centres, mainly to Auschwitz-Birkenau.
nau. Niemal wszyscy spośród deportowanych zostali Almost all of the deportees were murdered. Only
zamordowani. Tylko niewielka liczba ukrywających a small number of those who remained in hiding
się Żydów doczekała końca wojny w Berlinie. survived the war in Berlin.
„27 października 1941 roku, [godzina] 20.30, pukanie. […] to oni. nasza godzina
wybiła. rozkaz aresztowania dla moich teściów, mojej żony i mnie. moich rodziców
oszczędzono jeszcze. odroczenie. […] rodzice odprowadzają nas do mojego
mieszkania, musimy pożegnać się na schodach. pożegnać na zawsze…”
erich radomsky, relacja z 1946 r.
‘october 27, 1941, 8:30 p.m., knocking on the door. […] it’s them. our time has
come. an order of arrest for my in-laws, my wife and me. my parents have been
spared this time. postponement. […] my parents walk us to my apartment, we have
to say goodbye in the staircase. goodbye forever...’
erich radomsky’s report from 1946
98