Page 85 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi. Litzmannstadt Getto. Ślady.
P. 85
Powojenne świadectwo dojrzałości Salomei
Postwar leaving certificate of Salomea
Kapelusz, his mother Bracha and sister Mala Stein and
her husband Joseph were murdered in Kulmhof am
Ner in 1942. The two brothers who remained – Simon
Początkowo Salomea pracowała jako rezydent and Moses – died of starvation in the ghetto. Mietek
na wydziale chirurgicznym w Hajfie, potem – już in 1946 returned to Lodz, took a private initiative
w Tel Awiwie – przerzuciła się na anestezjologię. but wanted to leave. He immigrated to Israel in
W 1963 roku urodził się ich syn John, a trzy lata 1957 (taken from the then Polish passports). Initially
później przenieśli się do Stanów Zjednoczonych Salome worked as a resident in the department of
i skrócili nazwisko z Kapelusz na Kape. W 1968 roku, surgery in Haifa, then – already in Tel Aviv – switched
po marcowej nagonce, rodzice i ciotka Salomei także to an anesthesiologist. In 1963 their son John was
postanowili emigrować. Niestety niedługo cieszyli born, and three years later they moved to the United
się wspólnym życiem. States and shortened the name from Kapelusz to
Calel Herszenberg zmarł w roku 1971, ciocia An- Kape. In 1968, after the March witchhunt, the par-
dzia (po mężu Hertz) znana jako Anna Torończyk ents and the aunt Salome also decided to emigrate.
w roku 1972, Róża odeszła w roku 1973. Unfortunately, shortly did they enjoy life together.
Salomea została dyrektorem oddziału anestezjo- Calel Herszenberg died in 1971, the aunt Angie (after
logii w szpitalu Caledonian w Brooklinie. Po śmier- her husband Hertz) known as Anna Toronczyk, in
ci męża rzuciła się w wir pracy i zajęła pisaniem 1972, Roza passed away in 1973. Salome was the
wspomnień. Poznała i poślubiła potem Amerykanina director of the department of anesthesiology at the
Teodora Jaya i gdy po raz kolejny owdowiała, zaczęła Caledonian hospital in Brooklyn. After her husband’s
współpracować z Muzeum Holokaustu. Tłumaczyła death she threw herself into her work, and took up
dokumenty, jako świadek historii jeździła do szkół writing memories. Then she met and married an
i opowiadała swoje historię. W końcu napisała American, Theodore Jay, and when once again she
84