Page 89 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana. Centrum Dialogu im. Marka Edelmana. Drzewa Pamięci. 10 opowieści z łódzkiego getta
P. 89
DRZEWKA_SKLAD_3_Layout 1 19/11/14 14:09 Page 87
lucie cytryn-Bialer
skiej na Bałutach odnaleźliśmy zeszyty oplataj mnie śmierci” (“To Stay Alive”)
z wierszami i opowiadaniami Abrama in which Bialer calls for reconciliation
– wspominała Lucie Cytryn-Bialer. between Poles and Jews. ‘This is
Lucie przyjeżdżała do Łodzi bardzo a contemporary story of someone who
często. Spotykała się z czytelnikami, has an important message to convey,’
z młodzieżą szkolną. W Parku Ocala- explains the director. Josef Gotlib,
łych ma jedno z pierwszych drzewek Lucie’s only living cousin, came for the
(nr 16). Doprowadziła do tego, że Łódź premiere of the film. ‘He was still
uliczka prowadząca na cmentarz nosi in his mother’s womb, when his father
imię Abrama Cytryna, a Krzysztof Pen- and I found the notebooks with
derecki pisząc swój „Kadisz. Łódzkim Abram’s poems and stories in the
Abramkom, którzy chcieli żyć, na 65. house in Starosikawska Street in
rocznicę likwidacji Litzmannstadt Bałuty,’ recalled Lucie Cytryn-Bialer.
Getto”, inspirował się jej książką. Lucie used to come to Łódź very
W 2009 roku wyszły próby literackie often. She would meet the readers and
Abramka w pięknym naukowym opra- secondary school children. She has
cowaniu pt. „Wżarł się we mnie ból”. one of the first trees (No. 16) in the
Lucie Cytryn-Bialer zmarła w Pa- Survivors’ Park. On her initiative, the
ryżu 26 lutego 2011 roku. street leading to the cemetery was
named after Abram Cytryn, and
Krzysztof Penderecki, who composed
“Kadisz. Łódzkim Abramkom, którzy
chcieli żyć” (“Kaddish – to all Łódź
Abrameks Who Desired to Live”) for
the 65th commemoration of the liqui-
dation of the Litzmannstadt Ghetto,
was inspired by her book. In 2009,
Abramek’s literary attempts were pub-
lished in the form of a beautiful aca-
demic study entitled, “Wżarł się we
mnie ból.”
Lucie Cytryn-Bialer died in Paris on
26th February, 2011.
87