Page 18 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi. Litzmannstadt Getto. Ślady.
P. 18
Leon Weintraub przy swoim drzewku w Parku Ocalałych
Leon Weintraub at his tree in the Survivors’ Park
wywiady, archiwalne fotografie, filmy, utrzymujemy
kontakt z rodzinami.
Ekspozycja Jesteśmy drzewami wiecznymi… which was written in 1940 in the Lodz ghetto. The
jest drugą częścią projektu Drzewa Pamięci. Tytuł poet promised in it that no winds would be able to
pochodzi z wiersza Rachmila Bryksa Nie trać ducha, uproot trees and break the roots that go deeply into
który został napisany w 1940 roku w łódzkim getcie. the ground. Survivors of the Lodz ghetto survived
Poeta zapowiadał w nim, że żadne wiatry nie zdołają the greatest turmoil of the twentieth century. Now
wykorzenić i złamać drzew głęboko wrośniętych they are transmitting their knowledge and strength
w ziemię. Ocalali z getta łódzkiego przetrwali naj- to the next generation, so that we can stand up to
większą zawieruchę XX wieku. Teraz przekazują the next gales, which are beginning to run riot over
swoją wiedzę i siłę następnym pokoleniom, byśmy Europe and the world. But can we learn from the
mogli przeciwstawić się kolejnym wichurom, które experience of others?
zaczynają szaleć nad Europą i światem. Czy jednak
umiemy uczyć się z doświadczeń innych?
17