Page 33 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi. "Fragmenty pamięci".
P. 33

Fragmenty pamięci               Fragments of memory

            dziadków widział  piękną synagogę, ale jako   Young Henryk was baptised and brought up in
            dziecko nie miał świadomości żydowskich korze-  the Protestant tradition. He attended the Mikołaj
            ni swojej rodziny. W domu w Łodzi świętowano   Rej’s Evangelical Grammar School in Warsaw. He
            Boże  Narodzenie  i Wielkanoc,  nie przypomina   often came to Łódź and saw the beautiful syn-
            sobie świąt żydowskich. – Pamiętam, że wiosną   agogue from the windows of his grandparents’
            1939 roku z  moim  krewnym  z  Warszawy  ryso-  flat, but as a child, he was unaware of his fami-
            waliśmy  w domu  dziadka wielkanocne pisanki.     ly’s Jewish roots. Christmas and Easter were cel-
            Na jednej z nich on namalował fronton synago-  ebrated at home in Łódź; he does not recall any
            gi z naprzeciwka. Tę wydmuszkę zabrałem ze   Jewish holidays. “I remember that in the spring of
            sobą do  domu  do  Warszawy, bo bardzo  mi  się   1939, my relative from Warsaw and I were drawing
            podobała, ale uległa zniszczeniu z mieszkaniem    Easter eggs in my grandfather’s house. On one of
            po Powstaniu.                   the eggs, he painted the front of the synagogue
                                            from across the street. I took this egg shell home
            Henryk Panusz zdał sobie sprawę z własnej złożo-  with me to Warsaw, because I liked it very much,
            nej tożsamości w czasie wojny. Jego dziadkowie   but  it was destroyed  along with my  flat after
            zostali wyrzuceni z  łódzkiego  domu,  mieli pół   the Uprising.”
            godziny na spakowanie. Przyjechali do Warszawy
            do bratanicy babci,  Róży  Herstein. Mieczysław   Henryk Panusz became aware of his own complex
            zmarł w kwietniu 1940 roku,  babcia  ukrywała   identity during the war. His grandparents were
            się po aryjskiej stronie, ale nie doczekała końca   thrown out of their home in Łódź and were given
            wojny, zmarła w styczniu 1944 roku. Latem 1943   half an hour to pack. They came to Warsaw to his
            roku Teodora zatrzymał patrol niemieckiej policji.   grandmother’s niece, Róża Herstein. Mieczysław
            Został  zamordowany w  więzieniu  na Gęsiówce.   died in April 1940, his grandmother was hiding on
            Henryk przez kilka miesięcy ukrywał się w ma-  the Aryan side, but she did not live to see the end
            jątku pod Kielcami. Jesienią wrócił do Warszawy   of the war, as she died in January 1944. In the sum-
            i kontynuował naukę na tajnych  kompletach     mer of 1943, Teodor was stopped by a German po-
            w  gimnazjum  Reja.  Wstąpił  do  Armii Krajowej   lice patrol. He was murdered in Gęsiówka prison.
            (kompania zmotoryzowana Iskra batalionu „Ki-  Henryk was hiding for several months in an es-
            liński”), ale 1 sierpnia nie dotarł do punktu mo-  tate near Kielce. In the autumn, he returned to
            bilizacji, bo po drodze wybuchły walki. Zgłosił się   Warsaw and continued his education during un-
            do obrony przeciwpożarowej, ale w prawdziwym   derground classes at the Rej Grammar School. He
            boju nie walczył.               joined the Home Army (the motorised company
                                            Iskra of the “Kiliński” battalion), but on 1 August
            Na początku 1945 roku wraz z matką przyjechali   he did not reach the mobilisation point because
            do Łodzi i zamieszkali w kamienicy Pinkusów na   fighting broke out on the way. He signed up for
            czwartym piętrze. Dom wkrótce zajęły państwo-  fire defence, but did not fight in actual combat.
            we urzędy, a budynek bezprawnie wywłaszczono.
            Henryk  ukończył chemię i biologię na  Uniwer-  At the  beginning  of 1945, he and his mother
            sytecie  Łódzkim.  Jego  specjalność  to  biologia   arrived in Łódź and moved into the Pinkus ten-
            molekularna. Zajmował się badaniami nad biał-  ement house on the fourth floor. The house was
            kami  chromatyny  oraz  składem  i  budową  DNA.     soon occupied by state offices and the building


                                          33
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38