Page 32 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi. "Fragmenty pamięci".
P. 32

Fragmenty pamięci              Fragments of memory

          – Nie  miałem  pojęcia, że  mam  tutaj  drzewko,   “I had  no idea  that  I had a tree  here,  or else
          inaczej bym je częściej odwiedzał – zażartował   I would have visited  it more often,” Henryk
          Henryk Panusz, gdy mu przypomnieliśmy, że zo-  Panusz joked when we reminded him that the
          stało zasadzone w 2004 roku, przy okazji 60. rocz-  tree was planted in 2004, on the occasion of the
          nicy likwidacji Litzmannstadt Getto. Był wówczas   60th  Anniversary of  the  Litzmannstadt  Ghetto
          prezydentem  Fundacji Monumentum  Iudaicum   Liquidation. At the time,  he was the President
          Lodzense  na rzecz  ratowania dziedzictwa łódz-  of the Monumentum Iudaicum Lodzense Foun-
          kich Żydów.                    dation for the preservation of the heritage of the
                                         Jews of Łódź.
          Urodził się w 1929 roku w Warszawie i tam prze-
          żył wojnę. W Łodzi mieszka od stycznia 1945 roku    He was born in Warsaw in 1929 and there he sur-
          z dwiema przerwami, gdy wyjeżdżał do Stanów   vived the war. He has lived in Łódź since January
          Zjednoczonych. Ale jego ojciec Teodor i cała rodzi-  1945 with two breaks, when he left for the Unit-
          na po mieczu to łodzianie, którzy współtworzyli   ed States. But his father Teodor and the whole
          historię miasta. Henryk jest  jedynym  żyjącym   family on his paternal side are all Łódź citizens
          potomkiem  dwóch ważnych  łódzkich rodów:     who co-created the city’s history. Henryk is the
          Pinkusów i Hirszbergów oraz właścicielem jednej   only  living descendant  of  two  important  Łódź
          z najpiękniejszych łódzkich kamienic przy zbiegu   families:  the Pinkus  family  and the Hirszberg
          al. Kościuszki i ul. Zielonej, zbudowanej przez jego   family. He is also the owner of one of the most
          dziadka, Mieczysława Pinkusa,  m.in. za posag   beautiful tenement houses in Łódź at the junc-
          żony, Bronisławy z  domu  Hirszberg. Pinkusowie   tion of Kościuszki Avenue and Zielona Street. The
          zajmowali eleganckie pierwsze piętro z oknami   tenement  house was built  by  his grandfather,
          wychodzącymi  na aleję  (wówczas Spacerową).   Mieczysław  Pinkus.  The grandfather used  the
          W części budynku na parterze mieściły się biura   dowry of his wife, Bronisława (née Hirszberg) to
          handlowe, większość wynajmowali  lokatorom,   sponsor  the  construction  of the  building. The
          m.in. znanym malarzom. Pinkusowie  mieli   Pinkus family occupied an elegant first floor with
          trzech synów i córkę. Najmłodszy  syn, Teodor,   windows overlooking  the  avenue  (then known
          po studiach technicznych w Monachium znalazł   as Spacerowa Avenue). Part of the building on
          pracę w Tallinie. Tam poznał przyszłą żonę, Marię   the  ground floor  housed  commercial offices,
          Schwartz  z  domu  Kremm,  wdowę  z  kilkuletnią   most  of  which  they  rented  out  to tenants, in-
          córeczką. To dla niej  Teodor zmienił  nazwisko   cluding well-known  painters. They had three
          na Panusz i wyznanie na luterańskie. Maria była   sons and a daughter. Their youngest son, Teodor,
          pół Estonką, pół Szwedką. Po ślubie w szwedzkiej   found work in Tallinn after studying engineering
          katedrze  w  Tallinie Panuszowie  przyjechali do   in Munich. There he met his future wife, Maria
          Warszawy w 1928 roku i tam rok później urodził   Schwartz (née Kremm),  a widow  with  a sever-
          się ich syn.                   al-year-old daughter. It was for her that Teodor
                                         changed his surname to Panusz and converted
          Mały Henryk był ochrzczony i wychowany w tra-  to be a Lutheran. Maria was half Estonian, half
          dycji protestanckiej. Uczęszczał w Warszawie do   Swedish. After marrying in a Swedish cathedral
          ewangelickiego Gimnazjum  im.  Mikołaja  Reja.   in Tallinn, the Panusz family came to Warsaw in
          Często przyjeżdżał do Łodzi i z okien mieszkania   1928 and their son was born there a year later.


                                       32
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37