Page 21 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi. "Fragmenty pamięci".
P. 21

Fragmenty pamięci               Fragments of memory

            Jeszcze zanim powstało getto, Lubińscy zostali   Holy Cross church,” recalls Zofia Lubińska in her
            zmuszeni do przeprowadzenia się na Bałuty, do   book Crumbs of Memory.
            kamienicy przy  ul. Urzędniczej  9. Tam  przeżyli
            całe pięć lat wojny aż do likwidacji getta. Mała   Even before the ghetto was created, the Lubiński
            Zosia chodziła do szkoły w getcie tylko przez dwa   family was forced to move to Bałuty, to a tene-
            tygodnie, bo zajęcia odbywały się w języku jidysz,   ment house at 9 Urzędnicza Street. There, they
            którego nie znała – rodzina była całkowicie zasy-  survived the entire five years of the war until the
            milowana. Szybko nauczyła się czytać i pisać po   ghetto was liquidated. Little Zosia only managed
            polsku i pochłaniała książki z pobliskiej biblioteki.   to attend  school  in the  ghetto for about two
            Miała też przyjaciela – Jurka Weltfrajda, rówieśni-  weeks because the classes were held in Yiddish,
            ka, z którym spędzała dużo czasu.  a language she did not know – the family was
                                            completely  assimilated.  She quickly learned  to
            Józef  Lubiński  był  w getcie administratorem   read and write in Polish and devoured books from
            domów  przy ul. Urzędniczej, przez rok  praco-  the nearby library. She also had a friend – Jurek
            wał w straży pożarnej, krótko był pomocnikiem    Weltfrajd, a peer with whom she spent a lot of
            w piekarni, a przez jakiś czas musiał zajmować   time.
            się także wywożeniem fekaliów. Halina pracowa-
            ła w biurze resortu krawieckiego. Jej szwagier –   In the ghetto, Józef Lubiński was the administra-
            Salomon Lewin (mąż Reginy) – był kierownikiem   tor of the houses on Urzędnicza Street, he worked
            resortu słomianego. Prawdopodobnie jemu Zofia   for a year in the fire brigade, he was briefly a help-
            Lubińska zawdzięcza  życie.  Najpierw  dostała   er in the bakery, and for some time he also had
            nową metrykę,  z  której  wynikało, że  skończyła     to deal with the disposal of faeces. Halina worked
            10 lat (a nie 8, jak było naprawdę) oraz pracę w re-  in the office of the tailoring ministry. Her brother-
            sorcie obuwia słomianego, a po ogłoszeniu Wiel-  in-law – Salomon Lewin (Regina’s husband) – was
            kiej Szpery – przepustkę zabezpieczającą przed   the  head  of  the  straw ministry. Zofia Lubińska
            wysiedleniem z getta, podpisaną przez samego   probably owes her life to him. First, she got a new
            Biebowa. – To mnie ocaliło – przyznaje.   birth certificate showing that she was 10 years
                                            old (and not 8, as she really was), and a job in the
            Podczas  likwidacji getta w sierpniu  1944 roku   straw shoe ministry. After the announcement of
            rodzinie udało się znaleźć kryjówkę, a potem Lu-  the Great Szpera, she got a pass protecting her
            bińscy trafili do obozu przy ul. Łagiewnickiej 36.   from deportation from the ghetto, signed by Bie-
            Zostali wywiezieni z getta dopiero w październiku   bow himself. “That saved me,” she admits.
            1944 roku. Wraz z mamą i ciocią Reginą Zofia tra-
            fiła do obozu koncentracyjnego w Ravensbrück.   During  the  ghetto’s liquidation in August 1944,
            „Jako niespełna  11-letnia dziewczynka, stałam   the family managed to find a shelter, and then
            się więźniem  politycznym  z  numerem  79393,   the Lubiński family was sent to a camp at 36
            oznaczonym czerwonym trójkątem” – wspomina.   Łagiewnicka Street. They were not deported from
            W marcu 1945 roku, z  powodu zbliżającego się   the ghetto until October 1944. Together with her
            frontu, zostały przewiezione do obozu w Königs   mother  and  her aunt Regina, Zofia was sent
            Wusterhausen, a potem do Oranienburga-Sach-  to Ravensbrück concentration camp. “As a girl
            senhausen, skąd  wyruszyły  w  marszu  śmierci,   of  less  than 11  years  old,  I became  a political


                                          21
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26