Page 20 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi. "Fragmenty pamięci".
P. 20
Fragmenty pamięci Fragments of memory
Zofia Lubińska-Rosset urodziła się w Łodzi 27 Zofia Lubińska-Rosset was born in Łódź on 27
grudnia 1933 roku, była jedynym dzieckiem Haliny December 1933. She was the only child of Halina
(Chai) z domu Menkes i Józefa Lubińskiego, któ- (Chaja), née Menkes, and Józef Lubiński, the two
rzy poznali się w Łodzi i tu wzięli ślub w 1925 roku. of whom met in Łódź and married here in 1925.
Dziadek ze strony mamy Awadia Menkes był księ- Grandfather on her mother’s side – Awadia Men-
gowym, a babcia Tauba z domu Szacka – krawco- kes – was an accountant, and grandmother –
wą. Oboje są pochowani na łódzkim cmentarzu Tauba (née Szacka) – was a seamstress. Both are
żydowskim, choć pochodzili z Białegostoku, gdzie buried in the Jewish cemetery in Łódź, although
Halina – najstarsza z pięciorga rodzeństwa – they came from Białystok, where Halina – the eld-
ukończyła z wyróżnieniem szkołę średnią. Miała est of five siblings – graduated from high school
dwie siostry – Rebekę (nazywaną Reginą) i Rache- with distinctions. She had two sisters, Rebeka
lę oraz dwóch braci – Jakuba i Pinchasa (nazywa- (called Regina) and Rachel, as well as two broth-
nego w domu Pawłem). W Łodzi ukończyła presti- ers, Jakub and Pinchas (who was called Paweł
żowe kursy buchalteryjne, została urzędniczką, at home). In Łódź, she completed prestigious
a potem księgową. accountancy courses, she became a clerk and
then an accountant.
Józef (Juda Leon) Lubiński pochodził z Warszawy,
był synem Michała i Zofii (Zlaty) z Danielewiczów. Józef (Juda Leon) Lubiński came from Warsaw
Już w 1905 roku przyjechał do Łodzi, by wziąć and was the son of Michał and Zofia (Zlata),
udział w demonstracjach o prawa robotników, née Danielewicz. It was in 1905 that he came to
ale wrócił do Warszawy, w 1907 roku został rele- Łódź to take part in demonstrations for workers’
gowany z Gimnazjum Państwowego za udział rights, but he returned to Warsaw, and in 1907
w strajku uczniowskim. W końcu zamieszkał was expelled from the State Grammar School
w Łodzi na stałe, pracując na różnych stanowi- for taking part in a student strike. He eventually
skach, m.in. jako kasjer i księgowy, a tuż przed settled permanently in Łódź, working in a variety
wybuchem wojny był kierownikiem biura w firmie of positions, including as a cashier and ac-
M. Silbersteina. countant, and just before the outbreak of war,
he was the office manager at M. Silberstein’s
Lubińscy mieszkali w kamienicy przy ul. Nawrot company.
1a i wkrótce mieli przeprowadzić się na ul. Ban-
durskiego 4, ale wybuchła wojna. The Lubiński family lived in a tenement house at
1a Nawrot Street, and soon were about to move
„Nie byliśmy rodziną bogatą, ale żyliśmy dostat- to 4 Bandurskiego Street, but the war broke out.
nio, rodzice okresowo zatrudniali pomoc ku-
chenną, miałam też nianię Franię, która się mną “We were not a rich family, but we lived a decent
opiekowała. Pamiętam, że uczyła mnie pacierza life. My parents periodically hired a kitchen help-
i często – chyba bez wiedzy Rodziców – chodziłam er, I also had a nanny, Frania, who looked after
z nią do położonego w pobliżu kościoła św. Krzy- me. I remember that she used to teach me how
ża” – wspomina Zofia Lubińska w swojej książce to pray, and often – probably without my parents’
Okruchy pamięci. knowledge – I would go with her to the nearby
20