Page 95 - Centrum Dialogu im. Marka Edelmana. Centrum Dialogu im. Marka Edelmana. Drzewa Pamięci. 10 opowieści z łódzkiego getta
P. 95

DRZEWKA_SKLAD_3_Layout 1  19/11/14  14:09  Page 93




                                         leon Weintraub













                  I      drzewko  i  kamień  z  moim  B     oth  the  tree  and  the




                         nazwiskiem w Parku Ocala-
                                                            stone  with  my  name
                         łych  są  dla  mnie  bardzo
                                                            Park  are  very  impor-
                         ważne,  gdyż  stanowią  wi-        on it in the Survivors’
                  domy  znak  i  dowód  moich  przejść   tant to me, as they represent a visible
                  w getcie, ale też zostawiają ślad mojej  sign  and  proof  of  my  ghetto  experi-
                  rodziny w Łodzi. A ja mam sentyment  ence, but also leave a trace of my fam-
                  do Łodzi i wciąż uważam się za Lo-  ily  in  Łódź. And  I  feel  a  sentimental
                  dzermenscha...                 attachment to Łódź and still consider
                    Leon (Luzer) Wajntraub urodził się  myself a Lodzermensch...
                  1  stycznia  1926  roku  w  Łodzi  przy   Leon (Luzer) Wajntraub was born
                  ul. Solnej 12. Wychowywała go matka  on 1st January, 1926 in Łódź at 12,
                  – Nacha (Natalia, Nadzia) z domu Baj-  Solna  Street.  He  was  raised  by  his
                  rach.  Zaledwie  półtora  roku  po  jego  mother, Nacha (Natalia, Nadzia) née
                  urodzinach zmarł ojciec – Samuel (Sa-  Bajrach. When he was only six months
                  lomon)  Wajntraub  (1893-1927).  Był  old, his father, Samuel (Salomon) Wa-
                  tkaczem,  stracił  lewe  przedramię   jntraub  (1893–1927)  died.  He  was
                  w  wypadku  przy  pracy  przy  pasie  a weaver, and lost his left arm in a con-
                  transmisyjnym.  Po  jego  śmierci  ro-  veyor belt accident at work. After his
                  dzina ojca zerwała z nimi kontakt; nie  father’s death, the family broke off con-
                  mogli darować matce, że zrzuciła tra-  tact with them; they could not forgive
                  dycyjną  perukę.  Utrzymywali  się   his mother for having stopped wearing
                  z pralni przy ul. Kamiennej 2. W miej-  the traditional wig. They earned their
                  scu, gdzie kiedyś było wejście do tej  living running a laundry at 2, Kamienna
                  pralni, mieści się teraz płaskorzeźba  Street. In the place where the entrance
                  „Kochankowie z ulicy Kamiennej” ilust-  to the laundry used to be, there is now
                  rująca piosenkę Agnieszki Osieckiej.   a  relief:  ‘Lovers  From  Kamienna
                    – Żyliśmy bardzo skromnie. Nasze  Street’ (Kochankowie z ulicy Kamien-
                  mieszkanie to były dwa maleńkie po-  nej), illustrating a song by Agnieszka
                  mieszczenia  z  przepierzeniem  do  Osiecka. ‘We lived very modestly. Our
                  przyjmowania  bielizny.  Tuż  za  nim  whole apartment consisted of two tiny
                  stały stoły, które w nocy pełniły funkcję  rooms with a partition behind which we
                  łóżek dla sióstr, a ja z mamą spaliśmy  accepted laundry.
                  w tym drugim pomieszczeniu.


                                              93
   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100